¢» Old Folks At Home ¢»

( °íÇâÀÇ ¿¾ »ç¶÷µé )

"½º¿Í´Ï°­ (Swanee River)"

 

Words & Music by Stephen Collins Foster

ÀÛ»ç ÀÛ°î : ½ºÆ¼ºì Äݸ°½º Æ÷½ºÅÍ

 

 

"¸Ó³ª ¸Õ Àú°÷ ½º¿Í´Ï °­¹° ±×¸®¿ö¶ó

³¯ »ç¶ûÇÏ´Â ºÎ¸ðÇüÁ¦ ÀÌ ¸öÀ» ±â´Ù·Á

ÀÌ ¼¼»ó¿¡ Á¤Ã³ ¾ø´Â ³ª±×³×ÀÇ ±æ

¾Æ~ ±×¸®¿ö¶ó ³ª »ì´ø °÷ ¸Ö°í ¸Õ ¿¾ °íÇâ"

 

. ¾ðÁ¦ µé¾îµµ °íÇ⠱׸®¿öÇÏ´Â ¾ÖƶÇÑ Á¤°¨ÀÌ ¼Ú±¸Ä¡´Â Ãß¾ïÀÇ ³ë·¡, ¹Ù·Î '½º¿Í´Ï °­(Old Folks At Home)'ÀÌ´Ù.

. ÀÌ ³ë·¡´Â °íÇâÀÇ ºÎ¸ðÇüÁ¦¸¦ ±×¸®´Â ¾ÖÀýÇÑ ¸¶À½À» ³ë·¡Çϰí ÀÖÀ¸¸ç ÈæÀÎÀÇ »ýȰ°¨Á¤À» °¡Àå ¾Æ¸§´ä°Ô Ç¥ÇöÇÑ ´ëÇ¥ÀûÀÎ °îÀ¸·Î ¹Ì±¹ÀεéÀÌ ¹Î¿äó·³ ¾ÖâÇÏ´Â °¡°îÀÌ´Ù.

. ¹Ì±¹ ¹Î¿äÀÇ ´ëÇ¥ÀÛÀ¸·Î ¼Õ²ÅÈ÷´Â ÀÌ ³ë·¡´Â ¿ì¸®°¡ ÀÏÂïÀÌ ÁßÇÐ ½ÃÀý ¹®±³ºÎ °ËÁ¤ ±¹Á¤±³°ú¼­¿¡ ½Ç¸°°î ÀÌ¶ó¼­ Çѱ¹¿¡¼­ ±³À°¹ÞÀº ÀÌÀü ¼¼´ëÄ¡°í ¸ð¸£´Â »ç¶÷ÀÌ ¾øÀÌ ¾ÖâÇÏ´ø ±íÀÌ »õ°ÜÁø ȸ»óÀÇ ¸á·ÎµðÀÌ´Ù.

. ÁÖ¿Á°°Àº ¼ö¸¹Àº °îÀ» ³²±â°í ÀþÀº ³ªÀÌ¿¡ ¼¼»óÀ» ¶°³­ ÀÛ°¡ ½ºÆ¼ºì Æ÷½ºÅÍ. ºñ·Ï ±×°¡ °¡°í ¾ø¾îµµ Áö±Ýµµ ¿ì¸®µé ¸¶À½¼Ó¿¡ ±íÀÌ Àá°ÜÁ® ÀÖ´Â ±× ¾Æ¸§´Ù¿î ¼±À²Àº °¡½¿¼Ó¿¡¼­ Áö¿öÁöÁö ¾Ê°í ÇѼ¼±â ¹ÝÀÌ È帥 ¿À´Ã³¯±îÁö ±× °¨µ¿ÀÌ ³²¾ÆÀÖ´Ù.

 

 

 

[ ½º¿Í´Ï°­ ź»ý¹è°æ ]

. ½º¿Í´Ï °­ÀÇ ³ë·¡¸¦ ¸ð¸£´Â »ç¶÷Àº ¾øÁö¸¸, ¹Ì±¹Àεé Á¶Â÷µµ ÀÌ °­ÀÌ ¾îµð ÀÖ´ÂÁö ¾Æ´Â »ç¶÷µéÀº µå¹°´Ù°í Çϴ°­.

. Æ÷½ºÅÍÀÇ °î Çϳª·Î ±ä ¼¼¿ùÀ» Èê·¯ ¿µ¿øÈ÷ ¸¶¸£Áö ¾Ê°Ô µÈ °­, ¿Â ¼¼°è »ç¶÷µéÀÇ Çâ¼ö¿Í ±×¸®¿òÀ» Àû½Ã¸ç ±ÁÀ̵µ´Â °­,

. ±× ½º¿Í´Ï°­Àº ¹Ì±¹ 'Á¶Áö¾Æ(Georgia)'ÁÖ¿¡¼­ ¹ß¿øÇÏ¿© 'Ç÷θ®´Ù(Florida)'ÁÖ¸¦ Èê·¯ '¸ß½ÃÄÚ¸¸(Gulf of Mexico)'À¸·Î È帣´Â ÀüÀå 410ų·ÎÀÇ °­ÀÌ´Ù.

. '½º¿Í´Ï°­(Swanee River)'Àº ¹Ì±¹ÀÇ ÀÛ°î°¡ '½ºÆ¼ºì Æ÷½ºÅÍ'°¡ 1851³â¿¡ ÀÛ°îÇÑ ³ë·¡·Î ¿ø·¡ Á¦¸ñÀº "The Old Folks At Home(°íÇâ »ç¶÷µé)"À̰í, "¸Ö¸® ½º¿Í´Ï°­À» µû¶ó ³»·Á°¡¸é ±×¸®¿î °íÇâ »ç¶÷µéÀÌ »ì°í ÀÖ´Ù"´Â ¾Ö¼ö°¡ ±êµç ¸ÁÇâÀÇ ³ë·¡·Î, '¹Î½ºÆ®·²¼î(Minstrel Show : 19¼¼±â ÃÊ ÀÌÈÄ¿¡ ¹è¿ì·°¡¼ö·¹«¿ë¼öÀÇ ÈïÇà´ÜÀÌ ÈæÀÎÀ¸·Î ºÐÀåÇϰí ÈæÀÎÀÇ Ãã°ú ³ë·¡¸¦ ºÎ¸£¸ç ¹Ì±¹ °¢Áö¸¦ ¼øÈ¸ÇÏ¸ç ¹úÀÌ´ø ¹éÀÎÀÇ ¼î)'·Î À¯¸íÇÑ '¿¡µåÀ© ÇǾ Å©¸®½ºÆ¼(Edwin Pearce Christy)'ÀÇ ÀÇ·Ú¸¦ ¹Þ¾Æ ÀÛ°îÇÏ¿© ¾Çº¸°¡ óÀ½ ÃâÆÇµÉ ¶§´Â ÀÛ°îÀÚ°¡ 'Å©¸®½ºÆ¼'·Î Ç¥±âµÇ¾ú´Ù°í ÇÑ´Ù.

 

(¹Ì±¹ÀÇ À¯¸íÇÑ Â°Áî°¡¼ö '¾Ù Á¹½¼(Al Jolson)'ÀÌ ¹Î½ºÆ®·²¼î ´ÜÀå(¿¡µåÀ© ÇǾ Å©¸®½ºÆ¼)¿ªÀ¸·Î ºÐÀåÇÑ ¿µÈ­ "½º¿Í´Ï ¸®¹ö"ÀÇ ÇÑÀå¸é)

 

. 1850³â ÇüÀÌ ¿î¿µÇÏ´ø ¼±¹Úȸ»ç¿¡¼­ ÀþÀº½ÃÀýÀ» º¸³»´ø ±×´Â ÇüÀÇ È¸»ç¸¦ ±×¸¸ µÎ°í °íÇâÀ¸·Î µ¹¾Æ¿Ô´Ù. ±× ´ç½Ã ³²ºÏÀüÀï ÀÌÀü ÀÌ¹Ì ÀϺΠ³óÀå¿¡¼­´Â ³ë¿¹Á¦µµ°¡ ¾ø¾îÁö°í ³ë¿¹·Î ÀÏÇÏ´ø ÈæÀεéÀÌ Çϳª µÑ¾¿ ÀÚÀ¯Á÷¾÷À» ¾ò±â À§ÇØ °íÇâÀ» ¶°³ª±â ½ÃÀÛÇÏ¿´°í, Æ÷½ºÅÍÀÇ °íÇâ¿¡µµ Èê·¯µé¾î ¿Â ÈæÀεéÀÌ ¸¶ºÎ¸ç ÇϿ콺º¸À̵î Çãµå·¿ÀÏ·Î ÀÏÇÏ´Â »ç¶÷µéÀÌ ´«¿¡ ¶ç¾ú´Ù.


 

. Æ÷½ºÅÍ´Â ±×µéÀÇ Ã³Áö°¡ ÀÚ±â ÀÏÀÌ ¾Æ´Ñµ¥µµ ´Ã °¡¿²°Ô ¿©°å°í ±×µéÀÌ ¿¾ Ä£±¸, °¡Á·À» ¸Ö¸® ³²ÂÊ¿¡ µÎ°í À̰÷ ³¸¼± °÷¿¡ ¿Í¼­ ¾ó¸¶³ª °íÇâ »ç¶÷µéÀ» ±×¸®¿öÇÏ°í ºÎ¸ðÇüÁ¦°¡ º¸°í ½ÍÀ»±î ÇÏ°í ±× ¸¶À½¼ÓÀ» ÀÚ±â ÀÏó·³ ¾ÆÇÁ°Ô ¿©±â¸ç µ¿Á¤ÇØ ¿Ô´Ù.

. ±×·¯´øÁß ¹Î½ºÆ®·²¼î´ÜÀ» ¿î¿µÁßÀÌ´ø ¼º¾Ç°¡ÀΠ챏 Å©¸®½ºÆ¼ÀÇ ÀÛ°î¿äûÀÌ µé¾î¿ÀÀÚ ¸¶Ä§ ŸÇâ»ìÀÌÇÏ´Â ÈæÀεéÀÇ °íÇâÀ» ±â¸®´Â ¸¶À½À» ³ë·¡·Î À¼¾î º¸°Ú´Ù°í ±¸»óÀ» ÇϰíÀÖ´ø Â÷¿¡ ¹Ù·Î °¡»ç¸¦ Áþ°í ±âŸ ÁÙÀ» µÎµé±â¸ç »õ ³ë·¡ âÀÛ¿¡ ¿­ÁßÇÏ¿´´Ù.

. Àϼ³¿¡ µû¸£¸é, Æ÷½ºÅÍ´Â ÀÌ ³ë·¡ÀÇ °¡»ç¸¦ Áï¼®¿¡¼­ °ÅÀÇ ¿Ï¼ºÇÏ¿´À¸³ª °­ À̸§À» Á¤ÇÏÁö ¸øÇÏ¿´´Ù°í Çϸç, Æ÷½ºÅÍ´Â ±×ÀÇ Çü ¸ð¸®½¼(Morrison Foster)¿¡°Ô 2À½ÀýÀÇ °­ À̸§À» ´ëº¸¶óÇϰí Á¶¾ðÀ» ±¸ÇÏÀÚ ÇüÀÌ Àá½Ã »ý°¢ÇØ º¸´õ´Ï Áöµµ¸¦ Æì µé°í ¸Ö°í ¸Õ °­À̶ó¸é ³²ÂÊ¿¡ '½º¿Í´Ï(Suwannee)'°­ÀÌ ¾î¶°³Ä°í ´ë´äÇØ ÁÖ¾ú´Ù.

. ¡°±×°Í Âü ÁÁ³×¿ä. ½º¿Í´Ï °­À̶ó ~¡±

ÇÏ°í ¾Çº¸¿¡ ¹Þ¾Æ¾´´Ù´Â °ÍÀÌ ¼Ò¸® ³ª´Â µ¥·Î "Swanee"¶ó°í ½ºÆçµµ ¸ÂÁö ¾Ê°Ô °¡»ç¿¡ Àû¾î ³Ö¾ú´Ù.

 

 

. ±×·¡¼­ ±×°¡ âÀÛÇÑ °¡»ç¿¡´Â µÑ° À½ÀýÀÌ "Swanee"°­À¸·Î Á¤ÇØ ¹ö·È´Ù. ±×·¯³ª Áö±Ýµµ ±× °­ÀÇ °ø½Ä À̸§Àº 'Suwannee'ÀÌ°í ´Ù¸¸ ±×°¡ ½ºÆçÀ» Ʋ¸®°Ô ÀûÀº Å¿À¸·Î ±× °î¸íÀ» ¾îµð¿¡¼­³ª 'Swanee' °­À¸·Î ÅëÇÑ´Ù. ±× ³ë·¡ÀÇ ¿ø Á¦¸ñÀº "Old folks at home"ÀÌ ¸Â´Â °î¸íÀÌ´Ù.

. Æ÷½ºÅÍ´Â Æò»ý Èķθ®´Ù¿¡ ¿©Çà ÇØ º»Àûµµ ¾ø±â ¶§¹®¿¡ ½º¿Í´Ï °­À» º»Àûµµ ¾ø´Ù. ±×Àú ȯ»óÀÇ °­ÀÌ´Ù.

. ±×·¸°Ô ź»ýÇÑ ½º¿Í´Ï°­Àº 1935³â Ç÷θ®´ÙÁÖÀÇ ÁÖ°¡(ñ¶Ê°)°¡ µÇ¾ú°í, º¼Ç°¾øÀÌ È帣´ø ½º¿Í´Ï°­Àº ³ë·¡¿Í ÇÔ²² Àü¼¼°è¿¡ ³Î¸® ¾Ë·ÁÁö¸é¼­ ÇöÀç´Â ¼¼°è ¿©·¯³ª¶óÀÇ °ü±¤°´µéÀÌ Áñ°Ü ã´Â À¯¸í ¸í¼Ò°¡ µÇ¾ú´Ù°í ÇÑ´Ù.

 

 

[ Stephen Collins Foster ]

(1826 ~1864)

 

. 'Æ÷½ºÅÍ'´Â 1826³â 7¿ù 4ÀÏ Ææ½Çº£À̴ϾÆ(Pennsylvania)ÁÖ ÇÇÃ÷¹ö±×(Pittsburg)ÀÇ ±Ù±³¿¡¼­ ž´Ù. °ø±³·Ó°Ôµµ ±×°¡ ž 7¿ù 4ÀÏÀº ¹Ì±¹ÀÇ µ¶¸³±â³äÀÏ·Î, µ¶¸³ 50ÁÖ³âÀÇ ÃàÆ÷°¡ ¿ï·ÁÆÛÁö´Â °¡¿îµ¥ 10³²¸ÅÀÇ 9¹øÂ° ¾Æµé·Î ´Ùº¹ÇÑ °¡Á¤¿¡¼­ ž´Ù.

. ±×·¯³ª ±× ´ç½Ã ¹Ì±¹À» ¾ö½ÀÇß´ø °æÁ¦ °øÇ×ÀÇ °Å¼¾ ¹°°á¿¡ ÈÛ¾µ·Á ¿Â Áý¾ÈÀÌ ¿©±â Àú±â ģôÁýÀ» ¿Å°Ü°¡¸é¼­ ¼Ò³â½ÃÀýÀ» º¸³»°Ô µÈ´Ù.

. ¼Ò³â½ÃÀýºÎÅÍ À½¾Ç¿¡ Àç´ÉÀ» º¸À̰í 14¼¼ ¶§ ó³àÀÛ 'Ƽ¿À°¡ ¿ÐÃ÷(Tioga Waltz)'¸¦ ÀÛ°îÇÏ¿´´Ù.

. ½ºÆ¼ºìÀÇ À½¾Ç ¼ö¾÷Àº °ÅÀÇ µ¶ÇÐÀ̾ú´Ù. µ¶ÀÏ¿¡¼­ ÀÌ¹Î¿Í ÇÇÄ¡¹ö±×¿¡¼­ ¾Ç±âÁ¡À» °æ¿µÇÏ´Â 'Ç Ŭ·¹¹ö(Henry Kleber)'¶ó´Â »ç¶÷¿¡°Ô ¾à°£ÀÇ À½¾Ç Áöµµ¸¦ ¹ÞÀ¸¸é¼­ ±×¶§ºÎÅÍ °¡°îÀ» ÀÛ°îÇϱ⠽ÃÀÛÇÏ°Ô µÈ´Ù.

. 1844³â(18¼¼)¿¡ ÃÖÃÊÀÇ °¡°î 'â¹®À» ¿­¾î ÁÖ¿À, »ç¶ûÇÏ´Â ÀÌ¿© (Open thy lattice, love)'¸¦ ½á ³ÂÀ¸¸ç, Ä£±¸µé°ú ÇÕâ´ÜÀ» Á¶Á÷ÇÏ°í ³ª¼­´Â ´õ¿í´õ À½¾Ç¿¡ ¿­ÁßÇϱ⠽ÃÀÛÇß´Ù.

. Æ÷½ºÅÍ´Â ´Ï±×·Î ¼±À²À» ÀÚÀ¯·Ó°Ô ±¸»çÇÏ´Â ÇÑÆí ¶§·Î´Â ÈæÀεéÀÇ ¹æ¾ðÀ» »ç¿ëÇÏ°í ³ë·¡ÀÇ °¡»ç´Â ¸ðµÎ ÀÚÀÛÀÇ ½Ã¸¦ »ç¿ëÇß´Ù.

. 1848³â '¿À, ¼öÀç³Ê (Oh! Susanna)'°¡ Ȳ±Ý±¤ ½Ã´ëÀÇ ¼­ºÎ ÀÌÁÖÀÚµé °£¿¡ Å©°Ô À¯ÇàµÇ¸é¼­ ÀÚ½ÅÀ» ¾ò¾î °¡°î ÀÛ°¡ÀÇ ±æÀ» ÅÃÇÏ°Ô µÇ¾úÀ¸¸ç ±× ÈÄ '½Ã°ñÀÇ °æ¸¶ (Camptown Races:1850)' '°íÇâ »ç¶÷µé(½º¿Í´Ï°­) Old Folks at Home(1851)' 'º¥Á¶¸¦ ¿ï·Á¶ó (Ring De Banjo:1851)'µîÀ» ÀÛ°îÇÏ¿´´Ù.

. 1850³â ±×´Â ½Å½Ã³»Æ¼¿¡ ÀÖ´ø ÇüÀÇ È¸»ç¸¦ ±×¸¸ µÎ°í ÇÇÃ÷¹ö±×·Î µ¹¾Æ¿Ô´Ù. °íÇâÀ¸·Î µ¹¾Æ ¿ÂÁö ¾ó¸¶ ¸¸¿¡ ±× À¾³»¿¡¼­ À¯Áö·Î ÅëÇÏ´Â ¾î´À ÀÇ»çÀÇ µþ°ú °áÈ¥, À̵ëÇØ¿¡ µþ '¸¶¸®¾È(Marian Foster Welsh)'À» ³º¾Ò´Ù.

 

 

. ±× ½ÅºÎÀÇ À̸§ÀÌ 'Á¦ÀÎ ¸Æ´ÙÀ£ (Jane Denny McDowell)', ±×´Â ±×ÈÄ ¾Æ³»¸¦ ÁÖÁ¦·Î '±Ý¹ßÀÇ Á¦´Ï (Jeanie with the light brown hair:1854)'¶ó´Â ºÒÈÄÀÇ °îÀ» ÀÛ°îÇß°í ±×µéÀÌ ½ÅÈ¥¿©ÇàÀ¸·Î ÄËÅÍŰ ÁÖ¿¡ »ç´Â ¼÷¸ðÁý¿¡ ã¾Æ °¬À» ¶§ µÞ¶ã ¿Á¼ö¼ö ¹ç¿¡¼­ ¶ß°Å¿î ÅÂ¾ç ¾Æ·¡ ¿­½ÉÈ÷ ÀÏÇÏ´Â ÈæÀÎ ³ë¿¹µéÀ» º¸°í 'ÄËÅÍŰ ¿¾Áý(My old Kentucky Home:1853)'À» ÀÛ°îÇÏ¿´´Ù.

. ¿¬¾ÖÇÏ´ø ½ÃÀý ¾Æ³»°¡ µÉ ó³à¸¦ Ç×»ó ¸¶Â÷¿¡ Å¿ö µ¥·Á´Ù ÁÖ°í µ¥¸®°í °¡´ø ¸¶À½¾¾ ÂøÇÑ ÈæÀÎ ¸¶ºÎ°¡ ÀÖ¾ú´Âµ¥ ±×ÀÇ À̸§ÀÌ ÁÒ(Joe), ¾ÖÀÎÀÌ ¿¹»Ú°Ô º¸ÀÌ´Ï±î ±×³à¸¦ ½Æ°í ¿À´Â ¸¶ºÎµµ °ö°Ô º¸¿© ±×¸¦ À§ÇØ ÁöÀº ³ë·¡°¡ '¿Ãµå ºí·¢ Á¶(Old Black Joe:1860)'ÀÌ´Ù.

. À̿Ͱ°ÀÌ ±×°¡ ÀÛ°îÇÏ¿© ¸¸ÀÎÀÇ »ç¶ûÀ» ¹ÞÀº ¸í°îµéÀÌ ¸ðµÎ ÀÚ±â ÁÖÀ§¿¡¼­ º¸°í, ´À³¢¸ç ¾òÀº °¨µ¿À» ÁïÈïÀûÀ¸·Î ÁÖ¿ö¼­ ÁöÀº ³ë·¡µéÀÌ´Ù.

. ±×´Â µ· ¿å½Éµµ ¾ø¾î¼­ ÁÖ¸é ¹Þ°í ¾È ÁÖ¸é ¸»°í ÇÏ´Â ½ÄÀ¸·Î,"½º¿Í´Ï °­"ÀÇ °îÀ» Æì³½ ¾Çº¸»óÀº ±×°Ô 50¸¸ºÎ³ª ÆÈ·È°Ç¸¸ °Ü¿ì 15ºÒ¸¸ ¹Þ°í ÆÈ¾Æ ¹ö·È´Ù.

. ÀÌ·¯ÇÑ ±×ÀÇ ±ÝÀü°ü°ú ¹æ¸¸ÇÑ »ýȰ ¶§¹®¿¡ ¾Æ³» Á¦Àΰúµµ »çÀ̰¡ ¸Ö¾îÁ® 1860³â¿¡´Â óÀÚ¸¦ ³»¹ö·Á µÎ°í ´º¿åÀ¸·Î È¥ÀÚ ¹ß°ÉÀ½À» ¿Å°å´Ù. ±×·¯³ª ±× ºÒÇà Áß¿¡¼­ ²ÞÀÇ ÀÌ»óÀ» ³ë·¡ÇÑ '²Þ±æ¿¡¼­(Beautiful dreamer:1864)'¸¦ ¸¶Áö¸·À¸·Î ³²±æ ¼ö ÀÖ¾ú´Ù.

. 1864³â 1¿ù 10ÀÏ, ¸ÇÇÏź ³²ÂÊ °Å¸®, °¡³­¹ðÀ̵éÀÌ ±â°ÅÇÏ´Â Çϼ÷ÁýÀÌ´Ù.

. ±×´Â ±×°÷¿¡¼­ ½ÉÇÑ °¨±â·Î 37¼¼¸¦ Àϱâ·Î ¼¼»óÀ» ¶ß°í ¸¸´Ù.

. ±×°¡ Á×Àº µÚ ±×ÀÇ ÁÖ¸Ó´Ï¿¡¼­´Â "´ÙÁ¤ÇÑ Ä£±¸µé°ú ¼ÒÁßÇÑ ¹þµé¿¡°Ô(Dear Friends and Gentle Hearts)"¶ó´Â ¸Þ¸ð ÂÊÁö°¡ ¹ß°ßµÇ¾ú´Ù. µ·Àº ´Üµ· 38¼¾Æ®. ±×°¡ ³²±ä À¯»êÀ̾ú´Ù.

. »çÈÄ¿¡ ¹Ì±¹Á¤ºÎ´Â ±×ÀÇ ¾ó±¼À» 50¼¾Æ® µ¿Àü¿¡ »õ°Ü³Ö°í, 1½ëƮ¥¸® ±â³ä¿ìÇ¥µµ ¹ßÇàÇÏ¿´À¸¸ç, °ø¿ø, °í¼Óµµ·Î, ¼±¹Ú. ´Ù¸®, ¿­Â÷À̸§, ÇØ±ºÇÔÁ¤µî¿¡ ±×ÀÇ À̸§À» ½á ºÙ¿© Á³´Ù. »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó Æ÷½ºÆ®ÀÇ ÂªÀº ÀÏ»ýÀ» ±×°¡ ÁöÀº °îÀ» ÁÖÁ¦·Î ¿«¾î À½¾Ç ¿µÈ­·Î ¿©·¯Æí Á¦À۵Ǿú´Ù.

 

 

. 1935³â Æ÷½ºÆ®ÀÇ °¡°î '¿À! ¼öÀç³Ê'ÀÇ ÁÖÀΰø '¼öÀç³Ê(Susan Pentland)'¿ÍÀÇ Ã¹»ç¶û À̾߱â¿Í '±Ý¹ßÀÇ Á¦´Ï'ÀÇ ÁÖÀΰøÀÌÀÚ ¾Æ³»ÀÎ 'Á¦ÀÎ'°úÀÇ ÂªÀº »ý¾Ö¸¦ ¿µÈ­È­ÇÑ "Harmony Lane"À» ½ÃÀÛÀ¸·Î

 

 

. 1939³â¿¡ ±×ÀÇ Àü±âÀû ¿µÈ­ 'Swanee River'°¡ Á¦À۵Ǿú´Ù. ÀÌ ¿µÈ­´Â 1961³â '½º¿Í´Ï°­ÀÇ Ãß¾ï'À̶ó´Â ŸÀÌÆ²·Î ¿ì¸®³ª¶ó¿¡¼­µµ µÚ´Ê°Ô °³ºÀÇÏ¿´´Ù. 20¼¼±âÆø½º(20th Century Fox)»ç¿¡¼­ Á¦ÀÛµÈ ÀÌ¿µÈ­¿¡´Â ¹Ì±¹ÀÇ À¯¸íÇÑ Â°Áî°¡¼ö '¾Ù Á¹½¼(Al Jolson)'ÀÌ '¿¡µåÀ© ÇǾ Å©¸®½ºÆ¼(Edwin Pearce Christy)' ¿ªÀ¸·Î ³ª¿Í ±×ÀÇ Àç´ÉÀ» À¯°¨¾øÀÌ º¸¿©ÁÖ°íÀÖ´Ù. ¾Ù Á¹½¼Àº 1950³â Çѱ¹µ¿¶õÁß ÂüÀüÁßÀÎ ¹Ì±ºµéÀÇ À§¹®°ø¿¬Â÷ ³»ÇÑ ÇѹÙÀÖ´Ù.

 

 

. 1952³â °³ºÀµÈ ¿µÈ­ ¿øÀÛ "±Ý¹ßÀÇ Á¦´Ï(I Dream of Jeanie)"¿¡´Â ¹Ì±¹ÀÇ Å׳ʰ¡¼ö°â ¹è¿ìÀÎ 'ºô ¼È¸®(Bill Shirley)'°¡ '½ºÆ¼ºì Æ÷½ºÅÍ'¿ªÀ¸·Î ³ª¿Í 'Á¦ÀÎ ¸Æ´ÙÀ£'°úÀÇ »ç¶ûÀ̾߱⸦ ¹è°æÀ¸·Î ±×°¡ ÀÛ°îÇÑ ³ë·¡µéÀÇ ÀÛ»ç¿Í À۰±âµéÀ» º¸¿©ÁÖ°íÀÖ´Ù.

 

 

¡Ü Stephen Collins Foster Museum

 

. '½ºÆ¼ºì Æ÷½ºÅÍ'¸¦ ±â³äÇÏ´Â ¹Ú¹°°üÀº ÇÍÄ¡¹ö±×¿¡ ÀÖ´Ù. ¹°·Ð ±×ÀÇ °íÇâÀÌ´Ï±î ±×¸¦ ±â¸®´Â ¸¶À½¿¡¼­ ±×°÷¿¡ ÀÖ´Â °ÍÀº ´ç¿¬ÇÏ´Ù. ÇÏÁö¸¸ Ç÷θ®´Ù ÁÖ´Â Á¶±×¸¸ ½º¿Í´Ï¸¦ ¼¼°èÀÇ À¯¸íÇÑ °­À¸·Î ¸¸µé¾î ÁØ µ¥ ´ëÇÑ °¨»ç·Î ±× °­º¯¿¡ ±â³ä°üÀ» Å©°Ô Áö¾îÁÖ¾ú´Ù°í ÇÑ´Ù.

. ½º¿Í´Ï °­ÀÌ È帣´Â Ç÷θ®´ÙÁÖÀÇ ºÏºÎ,'White Springs' ¸¶À»¿¡ Æ÷½ºÅÍÀÇ ±â³ä°ø¿øÀÌ ÀÖ´Ù. ÀÌ °ø¿ø ¸íĪÀº 'Stephen Foster Folk Culture Center State Park'ÀÌ´Ù.

 

 

[ ¹è°æÀ½¾Ç ]

¡á Old Folks At Home / Mantovani Orchestra


 

 

¡á Old Folks At Home / Robert Shaw Chorale


 

1st verse

Way down upon the Swanee ribber(River)
Far, far away
Dere's wha(There's where) my heart is
turning ebber(ever),
Dere's wha de(the) old folks stay.

½º¿Í´Ï°­À» µû¶ó ¸Ö¸®, Àú ¸Ö¸®,
³» ¸¶À½ÀÌ ¿µ¿øÈ÷ °¡ ÀÖ´Â, °íÇâ »ç¶÷µéÀÌ ¸Ó¹«´Â °÷.

All up and down de whole creation,
Sadly I roam,
Still longing for de old plantation,
And for de old folks at home.

¿©±âÀú±â ¿Â õÁö¸¦ ½½ÇÁ°Ô ¹æ¶ûÇÏ¸ç ´Ù³àµµ.
±× ¿¾³¯ÀÇ ³óÀå°ú °íÇâ »ç¶÷µéÀÌ ¾ÆÁ÷µµ ±×¸³³×.

[Refrain]

All de world am(is) sad and dreary
Ebrywhere I roam,
Oh! darkies, how my heart grows weary,
Far from de old folks at home.

[ÈÄ·Å]

³»°¡ ¹æ¶û ÇÏ´Â ¿Â ¼¼»óÀÌ ½½ÇÁ°í ¾µ¾µÇϳ×.
¿À, ³» ¸¶À½ ¹«Ã´ ÁöÃİ¡³×.
°íÇâÀÇ ºÎ¸ð ÇüÁ¦µé°ú ¸Ö¸® ¶³¾îÁ®¼­.

* * *

2nd verse

All round de little farm I wandered
When I was young
Den(Then) many happy days I squandered,
Many de songs I sung.

³»°¡ ¾î·ÈÀ»¶§ Á¶±×¸¸ ³óÀå ÁÖÀ§¸¦ ¿ÂÅë µ¹¾Æ´Ù³æ¾úÁö
±×¶§ ¸¹Àº ³ë·¡¸¦ ºÎ¸£¸ç ÇູÇÑ ³¯µéÀ» º¸³ÂÁö.

When I was playing wid(with) my
brudder(brother) Happy was I.
Oh! take me to my kind old mudder(mother),
Dere(There) let me live and die.

³»°¡ ÇüÁ¦µé°ú ÇÔ²² ³î¾ÒÀ» ¶§
³ª´Â Çູ Çß¾úÁö.
¿À, ³» ´ÙÁ¤ÇϽоî¸Ó´Ï °çÀ¸·Î ³¯ µ¥·Á´Ù ÁÖ¿À
±×°÷¿¡¼­ »ì´Ù Á×°Ô ÇØÁÖ¿À

3rd Verse

One little hut among de bushes,
One dat(that) I love,
Still sadly to my memory rushes,
No matter where I rove

³»°¡ »ç¶ûÇß´ø ½£¼ÓÀÇ ÇÑ ÀÛÀº ¿ÀµÎ¸·Áý.
¾îµð¸¦ °¡µµ, ¾ÆÁ÷ ³» ¸¶À½Àº ½½ÇÁ°Ô
±×°÷À¸·Î ´Þ·Á °¡³×.

When will(shall) I see de bees a humming
All round de comb
When will(shall) I hear de banjo
tumming(strumming)
Down in(by) my good old home?

¾ðÁ¦ ¹úµéÀÌ ¹úÁý ÁÖº¯¿¡¼­ À®À® °Å¸®´Â°É
º¼ ¼ö ÀÖÀ»±î?
¾ðÁ¦ Àú ¾Æ·¡ ³» ±×¸®¿î °íÇâÁý¿¡¼­.
º¥ÁÒ ¼Ò¸®¸¦ µéÀ» ¼ö ÀÖÀ»±î?

 

 

¢Ý ¹ø¾È °¡°î °¨»ó ¢Ý

 

¢Ý ½º¿Í´Ï°­ / ÀÌÀοÁ ¢Ý

 

¸Ó³ª¸Õ ±× °÷ ½º¿Í´Ï °­¹° ±×¸®¿ö¶ó
³¯ »ç¶ûÇÏ´Â ºÎ¸ð ÇüÁ¦ ÀÌ ¸öÀ» ±â´Ù·Á

Á¤Ã³µµ ¾øÀÌ Çì¸ÅÀÌ´Â ÀÌ ³» ½Å¼¼
¾ðÁ¦³ª ³ªÀÇ ¿¾°íÇâÀ» ã¾Æ³ª °¡º¼±î

ÈÄ·Å

ÀÌ ¼¼»ó¿¡ Á¤Ã³¾ø´Â ³ª±×³×ÀÇ ±æ
¾Æ, ±×¸®¿ö¶ó ³ª »ì´ø °÷ ¸Ö°í ¸Õ ¿¾°íÇâ

 

¡á Old Folks At Homee / Vern Williams Band


 

¡Ø ½º¿Í´Ï °­À» ¹Ì±¹ÀÇ ÇâÅäÀû ºÐÀ§±â·Î µé·ÁÁÖ´Â Bluegrass
±×·ìÀÎ The Vern Williams BandÀÇ ³ë·¡·Îµµ °¨»óÇØ º¸¼¼¿ä.

¡Ø ºí·ç±×·¡½º (Bluegrass)

. 1940³â´ë ¸»¿¡ »ý°Ü³­ Ãʱâ ÄÁÆ®¸® ¹ÂÁ÷À¸·Î ´ëºÎºÐÀÇ °îÀÌ Çǵé, ¹êÁ¶, ¸¸µ¹¸°, ¾îÄí½ºÆ½ ±âŸ, ´õºíº£À̽º µîÀÇ ±¸¼ºÀ¸·Î ¿¬ÁֵȴÙ.

 

[½º¿Í´Ï °­¿¡ 'Æ÷½ºÅÍ'¸¦ ±â¸®´Â °ü±¤°´À» Å¿î Áõ±âÀ¯¶÷¼±]