"¸Þ±â, ±×´ë¿Í ³»°¡ Àþ¾úÀ» ¶§"

¢À When you and I
were young, Maggie
¢À

 

"¸Þ±âÀÇ Ãß¾ï"

 

 

ÀÛ»ç : George Washington Johnson

(ÁÒÁö ¿ö½ÌÅÏ Á¸½¼)

 

ÀÛ°î : James Austin Butterfield

(Á¦ÀÓ½º ¿À½ºÆ¾ ¹öÅÍÇʵå)

 

 

 

 

¡Ø ¸Å±âÀÇ Ãß¾ï ¿¡ ¾ôÈù À̾߱⠡Ø


. ¹Ì±¹À» ´ëÇ¥ÇÏ´Â ¹Î¿äÀÎ ÀÌ ³ë·¡ÀÇ ¿ø·¡ Á¦¸ñÀº
"When You and I Were Young, Maggie"
"¸Å±â, ±×´ë¿Í ³»°¡ Àþ¾úÀ» ¶§ "

. ÀÌ °¡»ç´Â ij³ª´Ù Ãâ½ÅÀÇ Á¶Áö Á¸½¼(George Johnson, 1839¡­ 1917)À̶ó´Â »ç¶÷À¸·Î ±×´Â ij³ª´Ù Toronto ´ëÇÐÀ» Á¹¾÷ÇÏ°í ¹Ì±¹ÀÇ Jones Hopkins ´ëÇп¡¼­ öÇйڻç ÇÐÀ§¸¦ ¹Þ°í Toronto ´ëÇÐ ±³¼ö¿´´ø ±×°¡ û³â½ÃÀý¿¡ ¾´ ½Ã(ãÌ)´Ù.

. ÀÌ ½ÃÀÇ ÁÖÀΰøÀÎ ¸Å±â Ŭ¶ôÀº 1841³â 7¿ù¿¡ ij³ª´Ù
¿ÂŸ¸®¿À (Ontario)¿¡¼­ ž´Ù.

. ¸Å±â´Â Åä·ÐÅä ´ëÇÐÀ» Á¹¾÷ÇÏ°í Toronto ±Ù±³ÀÎ
HamiltonÀÇ ±×°¡ ÀÚ¶ú´ø ¿·µ¿³× Çб³ÀÇ ±³»ç¸¦ ½ÃÀÛ Çϸ鼭 18»ìÀÇ Maggie ClarkÀ̶ó´Â ¿©Çлý°ú ¿î¸íÀû ¸¸³²ÀÌ ÀÌ·ç¾îÁö°í Á¦ÀÚ¿Í »ç¶ûÇÏ°í ±³°¨À» ³ª´©´Â »çÀÌ°¡ µÇ¾î ÀÚÁÖ MaggieÀÇ Áý ±Ùó °³¿ï°¡¿¡¼­ ¸¸³ª µ¥ÀÌÆ®¸¦ Áñ±â°ï ÇÏ¿´°í, George´Â Maggie¿¡ ´ëÇÑ Áö±ØÇÑ »ç¶ûÀ» Áñ°Ü ½Ã¸¦ ½è´Ù.

. ¼­·Î »ç¶ûÇÏ´Â ±×µéÀº ¾àÈ¥À» ÇÏ°Ô µÈ´Ù.
±×·¯³ª Maggie´Â Æó°áÇÙÀ» ¾Î´Â´Ù.

. ¸¸³­Áö 5³â µÚ¿¡ ±×µéÀº °áÈ¥À» ÇÏ°í George´Â
Buffalo(New York)·Î °¡¼­ ½Å¹®±âÀÚ·Î ÀÏÇÏ´Ù°¡
Cleveland(Ohio)·Î ½Å¹®±âÀÚ·Î ÀÚ¸®¸¦ ¿Å±ä´Ù.

. ±×·¯³ª ºÒÇàÈ÷µµ °áÈ¥ÇÑÁö 1³âµµ ä ¸ø µÇ¾î °áÇÙÀ¸·Î ¿µ¿øÈ÷ ¼¼»óÀ» ¶°³ª°Ô µÈ´Ù.

. George´Â Cleveland¸¦ ¶°³ª Maggie¸¦ ÀÒ°í ³­ ¾ÆÇÄÀ» ¹þ¾î³ª±â À§Çؼ­ Maggie¿Í Ãß¾ïÀÌ ¾î·ÁÀÖ´Â HamiltonÀ¸·Î µ¹¾Æ¿Í¼­ »ç¶ûÇÏ´Â Maggie¿¡ ´ëÇÑ Ãß¾ï°ú ½½ÇÁ°í °¡½¿ ¾ÆÆļ­ ½Ã¸¦ ½è´Ù.

 

 

" »ç¶ûÇÏ´Â ±×´ë¿©, ¿À´Ã µ¿»ê¾Æ·¡ ¸ð½ÀµéÀ»

º¸°í½ÍÀº ¸¶À½¿¡ ¾ð´ö¿¡ ¿Ã¶ú´Ù¿À

±× ¿¾³¯ ¿ì¸®°¡ °°ÀÌ ³î°ïÇß´ø ½Ã³Á°¡¿Í

³°°í ¿À·¡µÈ ¹°¹æ¾Ñ°£Àº

Áö±Ýµµ ¿©ÀüÈ÷ ±×°÷¿¡ ÀÖ´Ù¿À



¾ð´ö ÁÖÀ§ÀÇ Çª¸¥ ½£Àº »ç¶óÁö°í ¾ø´Ù¿À

»ç¶ûÇÏ´Â ±×´ë¿©, ±Í¿©¿î µ¥ÀÌÁö²ÉÀÌ Ã³À½À¸·Î

ÇǾ´ø ¹Ù·Î ±× ½£ ¸»ÀÌ¿À

±×´ë¿Í ³»°¡ ¾î¸±ÀûºÎÅÍ ÀÖ¾î¿Ô´ø

»ß±×´ö°Å¸®´ø ³°Àº ¹°¹æ¾Ñ°£Àº

Áö±Ýµµ ¿©ÀüÈ÷ ±×°÷¿¡ ÀÖ´Ù¿À "



. ±× ÈÄ Á¶Áö´Â ¿µ±¹¿¡¼­ Ãâ»ýÇÏ¿© 19¼¼¿¡ ¹Ì±¹À¸·Î ÀÌÁÖÇÑ Violinist ÀÌÀÚ °¡¼ö·ÀÛ°î°¡·ÁöÈÖÀÚÀÎ Detroit (Michigan)ÀÇ ¿¾Ä£±¸ ¹öÅÍÇʵå (James Butterfield, 1837¡­1891) ¿¡°Ô ÀÌ ¾Æ¸§´ä°íµµ ½½Ç ãÌ¿¡ ¾Ë¸ÂÀº ¸á·Îµð¸¦ ºÙ¿© ÁÙ °ÍÀ» ºÎŹÇÏ¿© ¹öÅÍÇʵ尡 Maggie°¡ Á×Àº ´ÙÀ½ ÇØÀÎ 1866³â ÀÌ ½Ã¸¦ ³ë·¡·Î ÀÛ°îÇÏ¿© ¹ßÇ¥ ÇÏ¿´´Âµ¥

. ÀÌ ³ë·¡°¡ ¹Ù·Î, Áö±Ý±îÁöµµ ¸¹Àº »ç¶÷µéÀÇ °¡½¿À» Àú¹Ì°Ô ÇÏ´Â "¸Å±âÀÇ Ãß¾ï" À̸ç, ±×ÀÇ ÀÛÇ° °¡¿îµ¥ À¯ÀÏÇÏ°Ô ÀÌ ÀÛÇ°¸¸ ÇöÀç±îÁö ¾Ë·ÁÁ® ÀÖ´Ù.

. JohnsonÀº »ç¶ûÇÏ´Â Maggie¿¡ ´ëÇÑ Ãß¾ï°ú ¾Ö»óÀ» 'When You and I Were Young, Maggie.¸Å±âÀÇ Ãß¾ï'À̶ó´Â ½Ã¿¡ ´ã¾Æ¡¶'Maple Leaves'´ÜdzÀÙ¡·À̶ó´Â ½ÃÁý¿¡ ½Ç¾ú´Ù.

. ÀÌ ½Ã´Â ±×´ë¿Í ³»°¡ »ç¶ûÀÇ ¿­¸Å¸¦ ¸ÎÀº µÚ ¸Õ Èʳ¯ ¹é³âÇØ·Î(ÛÝÒ´ú¥ÒÇ) Çϸ鼭 ²Þ°°¾Ò´ø ¿¾³¯À» Ãß¾ïÇÑ´Ù´Â "ÇູÇÑ" »ó»ó(ßÌßÀ)À» ³ë·¡ÇÏ°í ÀÖ´Ù

. George ¿Í Maggie ´Â ±×µéÀÌ ¸¸³µ´ø Hamilton¿¡ Àáµé¾î ÀÖ´Ù.

. ±×·¯³ª Áö±Ý ¿ì¸®µé¿¡°Ô ºÒ¸®¿ö Áö°íÀÖ´Â ÀÌ "¸Þ±âÀÇ Ãß¾ï"Àº µÎ °¡ ÁöÀÇ °¡»ç·Î ³Î¸® ¾Ë·ÁÁ® Àִµ¥,

. Á¶Áö ÁÔ½¼(George Johnson) ÀÇ ³ë·¡¸»¿¡ James
Butterfield °îÀÇ "¸Þ±âÀÇ Ãß¾ï" Àº Foster & Allen ÀÌ ºÎ¸¥ "¸Þ±âÀÇ Ãß¾ï" ÀÌ´Ù.

. °¡¼ö Ann Breen ÀÌ ºÎ¸£´Â "¸Þ±âÀÇ Ãß¾ï" Àº James Butterfield °¡ ÀÛ°îÇÑ ¸á·Îµð¿¡ ³ë·¡¸»Àº ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÌ ¾´°ÍÀÌ´Ù.

 


<Hamilton ½Ã¿¡ÀÖ´Â "Maggie" ¿ª»ç°ü>

 

 

 

<µ¿ÆÇ¿¡ »õ°ÜÁø "Maggie" ¿¡ ´ëÇÑ ¼³¸í¹®>

 

 

 

<¿ª»ç°ü¿¡ º¸°üµÇÀÖ´Â "Maggie" ¾Ù¹ü>

 

 

 

 

 

< ¹è°æÀ½¾Ç >

¢¿ When You And I Were Young Maggie / Chieftains ¢¿

 


¢Ý
When you and I were young ¢Ý

 

ÀÛ»ç : George Johnson

ÀÛ°î : James Butterfield

³ë·¡ : Foster & Allen

 




¡Ø
³²¼º µà¿À Foster & AllenÀº ŰŸ¸¦ ´ã´çÇÏ´Â Tommy Allen°ú ¾ÆÄÚµð¿Â°ú ÇÇ¾Æ³ë ¸¦ ´ã´çÇÏ´Â Mick Foster·Î µè±â ÆíÇÑ ³ë·¡µéÀ» ºÎµå·¯¿î È­À½À¸·Î µé·Á ÁÖ´Â ¾ÆÀÌ·£µåÀÇ Celtic Folk °¡¼öÀÌ´Ù.

 

I wandered today to the hill
Maggie, to watch the scene below
The creek and the creaking old mill
Maggie, as we used to long long ago


±×´ë¿©, ¿À´Ã µ¿»ê¾Æ·¡ ¸ð½ÀµéÀ»
º¸°í½ÍÀº ¸¶À½¿¡ ¾ð´ö¿¡ ¿Ã¶ú¾ú´Ù¿À
³î°ïÇß´ø ½Ã³Á°¡¿Í ³°°í ¿À·¡µÈ ¹°¹æ¾Ñ°£Àº
Áö±Ýµµ ¿©ÀüÈ÷ ±×°÷¿¡ ÀÖ¾ú´Ù¿À


The green grove is gone from the hill
Maggie, where first the daisies sprung
The creaking old mill is still
Maggie, since you and I were young


»ç¶ûÇÏ´Â ±×´ë¿© ±Í¿©¿î µ¥ÀÌÁö²ÉÀÌ
óÀ½À¸·Î ÇǾ´ø ¹Ù·Î ±× ½£ ¸»ÀÌ¿À
±×´ë¿Í ³»°¡ ¾î¸±ÀûºÎÅÍ ÀÖ¾î¿Ô´ø
»ß±×´ö°Å¸®´ø ³°Àº ¹°¹æ¾Ñ°£Àº Áö±Ýµµ
¿©ÀüÈ÷ ±×°÷¿¡ ÀÖ¾ú´Ù¿À


Oh they say that I'm feeble with age
Maggie, my steps are much slower than then
My face is a well written page
Maggie, and time all along was the pen


»ç¶÷µéÀº ¸»Çϱ⸦ ³­ ³Ê¹« ´Ä¾ú´Ù°í ±×·±´Ù¿À
Áö±Ý ³» °ÉÀ½°ÉÀÌ´Â ¿¹Àü¿¡ ºñÇØ ³Ê¹«³ª ´À·ÁÁ³´Ù¿À
³» ¾ó±¼Àº »ì¾Æ¿Â ÀλýÀ» ¸»ÇØÁÖ´Â µíÇÏ´Ù¿À
¿À·£ ¼¼¿ùÀÌ ±×·¸°Ô ¸¸µé¾ú´Ù¿À


They say we have outlived Our time
Maggie as dated as songs that we've sung
But to me you're as fair As you were
Maggie, When you And I were young.


»ç¶÷µéÀº ¿ì¸®º¸°í ³Ê¹« ¿À·¡ »ì¾Ò´Ù°íµé ¸»À» ÇÏ°í
¿ì¸®°¡ ºÒ·¯¿Â ³ë·¡¸¸Å­À̳ª ½Ã´ë¿¡
µÚ¶³¾îÁ³´Ù°íµé ÇÑ´Ù¿À
ÇÏÁö¸¸ ³»°Õ ±×´ë´Â ¿©ÀüÈ÷ ¾Æ¸§´ä±â¸¸ ÇÏ´Ù¿À
±×´ë¿Í ³»°¡ ¾î·ÈÀ» ¶§Ã³·³ ¸»ÀÌ¿À

They say we have outlived Our time
Maggie as dated as songs that we've sung
But to me you're as fair As you were
Maggie, When you And I were young.
When you And I were young.


»ç¶÷µéÀº ¿ì¸®º¸°í ³Ê¹« ¿À·¡ »ì¾Ò´Ù°íµé ¸»À» ÇÏ°í
¿ì¸®°¡ ºÒ·¯¿Â ³ë·¡¸¸Å­À̳ª ½Ã´ë¿¡
µÚ¶³¾îÁ³´Ù°íµé ÇÑ´Ù¿À
ÇÏÁö¸¸ ³»°Õ ±×´ë´Â ¿©ÀüÈ÷ ¾Æ¸§´ä±â¸¸ ÇÏ´Ù¿À
±×´ë¿Í ³»°¡ ¾î·ÈÀ» ¶§Ã³·³ ¸»ÀÌ¿À
±×´ë¿Í ³»°¡ ¾î·ÈÀ» ¶§Ã³·³ ¸»ÀÌ¿À

 

 

¢Ý When you and I were young ¢Ý

Sung by Ann Breen




¡Ø
Ann Breen´Â ºÏ Ireland Å»ýÀÇ ¾ÆÀÏ·£µå
¹Î¼ÓÀ½¾Ç, ÄÁÃò¸® À½¾Ç ¹× Æ˼۰¡¼ö.

 

The violets were scenting the woods
Maggie Displaying the charms to the breeze
When I first said I loved only you
Maggie And you said you loved only me

½£Àº ¹ÙÀ̿÷¿ ²É Çâ±â·Î °¡µæ á°í
¸Þ±âÀÇ ¸Å·ÂÀº ¹ÌdzÀ» Ÿ°í ÆìÁ®³ª°¬Áö
³»°¡ óÀ½ ´ç½Å¸¸À» »ç¶ûÇÑ´Ù°í °í¹é ÇßÀ» ¶§
´ç½ÅÀº ¿À·ÎÁö ³ª¸¸À» »ç¶ûÇÑ´Ù°í ÇßÁö


The chestnut blooms gleamed through the
glade Maggie A robin sang loud from a tree
When I first said I loved only you
Maggie And you said you loved only me

¹ã³ª¹«´Â ½£¼ÓÀ¸·Î ºûÀ» ¹ßÇß°í
°³¶ËÁö¹ÙÄû´Â ³ª¹«¿¡¼­ Å©°Ô ³ë·¡¸¦ ºÒ·¶Áö
³»°¡ óÀ½ ´ç½Å¸¸À» »ç¶ûÇÑ´Ù°í °í¹é ÇßÀ» ¶§
´ç½ÅÀº ¿À·ÎÁö ³ª¸¸À» »ç¶ûÇÑ´Ù°í ÇßÁö


The golden-robed daffodils shone
Maggie And danced with the leaves on the
breeze When I first said I loved only you
Maggie And you said you loved only me

±Ýºû Âù¶õÇÑ ¼ö¼±È­´Â ºû³ª°í ÀÖ¾ú°í
¸Þ±â´Â »êµé¹Ù¶÷¼ÓÀÇ ³ª¹µÀÙµé°ú ÇÔ²² Ãã ÁÖ°í ÀÖ¾úÁö
³»°¡ óÀ½ ´ç½Å¸¸À» »ç¶ûÇÑ´Ù°í °í¹é ÇßÀ» ¶§
´ç½ÅÀº ¿À·ÎÁö ³ª¸¸À» »ç¶ûÇÑ´Ù°í ÇßÁö


The birds in the trees sang a song
Maggie Of happier transports to be
When I first said I loved only you
Maggie And you said you loved only me

»õµéÀº ³ª¹«À§¿¡¼­ ³ë·¡¸¦ ºÒ·¶°í
¸Þ±â´Â ¸Å¿ì ȲȦÇØ Çß¾úÁö
³»°¡ óÀ½ ´ç½Å¸¸À» »ç¶ûÇÑ´Ù°í °í¹é ÇßÀ» ¶§
´ç½ÅÀº ¿À·ÎÁö ³ª¸¸À» »ç¶ûÇÑ´Ù°í ÇßÁö


Our dreams they have never come true
Maggie our hopes they were never to be
When I first said I loved only you
Maggie And you said you loved only me

±×·¯³ª ¿ì¸®ÀÇ ²ÞÀº »ê»êÀÌ ºÎ¼­Áö°í
¿ì¸®ÀÇ Èñ¸Áµµ ¹«³ÊÁö°í ¸»¾Ò³×
³»°¡ óÀ½ ´ç½Å¸¸À» »ç¶ûÇÑ´Ù°í °í¹é ÇßÀ» ¶§
´ç½ÅÀº ¿À·ÎÁö ³ª¸¸À» »ç¶ûÇÑ´Ù°í ÇßÁö

 

 

 < Çѱ¹ ¹ø¾È °¡»ç >


- ¸Þ±âÀÇ Ãß¾ï -

ÀÛ»ç : À±Ä¡È£ . ³ë·¡ : À±Ä¡È£

 



¿¾³¯¿¡ ±ÝÀܵ𠵿»ê¿¡ ¸Þ±â °°ÀÌ ¾Ê¾Æ¼­ ³î´ø°÷
¹°·¹¹æ¾Æ ¼Ò¸® µé¸°´Ù ¸Þ±â¾ß Èñ¹ÌÇÑ ¿¾»ý°¢
µ¿»ê¼öÇ® ¾ø¾îÁö°í Àå¹ÌÈ­´Â ÇÇ¾î ¸¸¹ßÇÏ¿´´Ù.
¹°·¹¹æ¾Æ ¼Ò¸® ±×ÃÆ´Ù ¸Þ±â ³»»ç¶ûÇÏ´Â ¸Þ±â¾ß

¿¾³¯¿¡ ±ÝÀܵ𠵿»ê¿¡ ¸Þ±â °°ÀÌ ¾Ê¾Æ¼­ ³î´ø°÷
¹°·¹¹æ¾Æ¼Ò¸® µé¸°´Ù ¸Þ±â¾ß Èñ¹ÌÇÑ ¿¾»ý°¢
Áö±Ý ¿ì¸®´Â ´Ä¾îÁö°í ¸Þ±â¸Ó¸° ¹é¹ßÀÌ ´ÙµÇ¾ú³×
¿¾³¯ÀÇ ³ë·¡¸¦ ºÎ¸£ÀÚ ¸Þ±â ³»»ç¶ûÇÏ´Â ¸Þ±â¾ß
³»»ç¶ûÇÏ´Â ¸Þ±â¾ß